Song of the migrant
- Arnoldo Garcia

- Jul 25
- 2 min read

I was born where I did not choose to have
wars and warlords
poverty and poverty-pimps
working class without work or exploitation
to speak languages other than english and dollars
I am stateless?
No, I am the eternal and new human being
As human as any American
As human as any white
As human with any passport
As human as your ancestors and your babies
As human as your hunger and love of things
As human that can fall in love with you regardless of your
citizenship or immigration status
wealth, property, money and assets
Stateless? No
Landless
Stateless? No
not a U.S. citizen
Stateless? No
War-torn, genocide, famine stricken
Stateless? No
My land, my home, my house, my fields, my gardens expropriated
Stateless? NO
Settler colonialist have stolen everything (except they can't steal what can never be theirs)
Stateless? No
A soul cannot be jailed, industrialized, displaced, distorted by English, displayed in zoos or studies
I live in a country that
I built with unpiad labor
on someone else's lands
squashed someone else's dreams and my own
put buildings atop our fertile lands
stabbed cathedrals into our sacred sites
put our tastes and foods cuisined out range of our pockets
stole our music our weavings our cosmos and her suns and constellations
wiped out by their cartographies of empire
I cannot marry you without inciting their dogs to hunt us down
I cannot work without the landlords and their police rounding me up on pay day
I cannot study in their schools and universities.
They offer me education in their prison cells and deportation to the dungeons of capitalism
I cannot get sick unless I want to die of the common cold
I exist for my lover
I live for my family
I breath for my ancestral horizons
I move in unison with the stars to reach the unpromised lands
To them I am only an economic unit, disposable, disappearable, desperate
I exist but on the paper of their realm of banks and private property: I am no one.
Survival is the name of my days, weeks and months
My dignity is indestructible.
You can inflict every harm, every torture, every abuse, every put down and surly name to me
and my humanity rises higher
than your highest official
than your gods who are deaf to our prayers
than your deepest love song, a love that goes bankrupt at the sight of our fists
If you're reading this
you are the one who is broken
I speak broken english so that your broken soul can understand
My body may be exhausted
My spirit my soul
my cosmos my lands
my ancestors my descendants (hungry and maybe waiting for a remittance of resistance)
my heart
are inexhaustible.
I am the stranger. What will you do?
July 25, 2025
_____
Poem & photo by arnoldo colibrí.
![IMG_7340[27420]_edited.jpg](https://static.wixstatic.com/media/e90a40_fef9a8be7e094f9abbc31caa8f0c55c9~mv2.jpg/v1/fill/w_73,h_54,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/IMG_7340%5B27420%5D_edited.jpg)



Comments